再續推一首一樣是來自曼哈頓練習曲(Begin again)的OST <<Like a fool>>
在愛情裡 我相信總是有一方是較傻付出較多的那一方
即便傷的遍體鱗傷 對於那個自己愛的人還是藏著一份小心 直到無法呼吸才願放手
選擇沒有對和錯 只是選擇後的結果不同而已
這首歌是在男女主角分手後 女主看到男主領獎時 她對著男主的電話答錄機演唱的一首曲子
其實也是道盡了對彼此的思念
現實的人生中不也如此呢
每個人的際遇不同 也許你/妳也有過和這部劇一樣的故事
我們每天都在為自己寫下不同的篇章
然後期許著最終章 是個happy ending....
過程中或許有不如預期的美麗
但想想我們預計的終章是什麼 既然預設到了就努力找方法達成
然後為自己遇見更好的自己
<<Like a fool>>
song by Keira Knightley
We take a chance from time to time
And put our necks out on the line
And you have broken every promise that we made
And I have loved you anyway
我們總是願意為愛冒險
將自己逼向未知的邊緣
你打破了一個個彼此的諾言
我卻依然深愛著你
Took a fine time to leave me hangin' out to dry
Understand now I'm greivin'
So don't you waste my time
Cause you have taken
All the wind out from my sails
And I have loved you just the same
你無視於我日漸乾涸的心
現在我僅剩嘆氣
請別浪費我的時間
你早已
將風吹離我的心帆
而我依然深愛著你
We finally find this
Then you're gone
Been chasin' rainbows all along
And you have cursed me
When there's no one left to blame
And I have loved you just the same
我們曾經如此相愛
你卻走了
像是追逐遙不可及的彩虹
你對我的怨懟
只因無人讓你傷害
但我依然深愛著你
And you have broken every single fucking rule
And I have loved you like a fool
就算你踐踏了每一條該死的界線
我依然深愛著你,好傻好天真